Mi gramática sueca:"la estructura gramatical del idioma sueco" Lo más importante para comenzar a aprender sueco |
El alfabeto sueco: |
El alfabeto sueco tiene 29 letras. La W no es considerada una letra, sino una variante de la V. Tras la Z le siguen Å, Ä, Ö.
Lo que has de saber acerca del sustantivo en sueco: |
En los sustantivos se distinguen los géneros Utrum ( palabras -en) y Neutrum (palabras -ett).
Ejemplos
en båt |
un barco |
en häst |
un caballo |
ett hus |
una casa |
ett djur |
un animal |
La condición de género no depende del sexo ni de la terminación. Pero como regla general para reconocerlo: un individuo vivo es Utrum (excepción, p. ej..: ett lejon – un leon).
Ejemplos
Individuo |
Concepto general |
en häst –un caballo |
ett djur – un animal |
en björk – un abedul |
ett träd – un árbol |
Forma determinada y forma indeterminada
Los sustantivos pueden aparecer en forma determinada o indeterminada. En sueco el artículo determinado aparece como sufijo, se cuelga del sustantivo.
Ejemplos
båten |
el barco |
hästen |
el caballo |
huset |
la casa |
djuret |
el animal |
Formación del plural
Gr. |
Sing. ind. |
Sing. det. |
Pl. ind. |
Pl. det. |
Aclaración |
1 |
en lampa |
lampan |
lampor |
lamporna |
Palabras en que acaban en -a |
2 |
en pojke en bil |
pojken bilen |
pojkar bilar |
pojkarna bilarna |
Palabras en que acaban en -e o en consonante |
3 |
en gäst en son en telefon* ett land |
gästen sonen telefonen landet |
gäster söner telefoner länder |
gästerna sönerna telefonerna länderna |
Palabras en que acaban en consonante Palabras en que cambian la vocal raiz *Palabras en que acentúan la última sílaba Palabras ett que colocan diéresis en la vocal |
4 |
ett ställe |
stället |
ställen |
ställena |
Palabras ett que acaban en vocal |
5 |
ett hus en lärare |
huset läraren |
hus lärare |
husen lärarna |
Palabras -ett que acaban en consonante Palabras -en que acaban en -are, -iker -ier |
Algunas
palabras no entran en ninguno de los 5 grupos.
La más común
es „hombre“ : en man –
mannen – män – männen
El genitivo se forma normalmente con la terminación -s , que cae si el sustantivo acaba en -s . Tras el genitivo se coloca el sustantivo con el que se relaciona en su forma indeterminada.
Ejemplos
Karin är hans kusin. |
Karin es la prima de él. (han= „él“ con -s) |
Lars är Hans far. |
Lars es el padre de Hans. |
Hans är Lars son. |
Hans es el hijo de Lars |
Lo que has de saber acerca del pronombre posesivo: |
En sueco se distingue la forma no reflexiva y la reflexiva de posesión
En la forma no reflexiva el pronombre posesivo se ajusta al género del sustantivo.
mi |
min bil |
mitt hus |
mina bilar, mina hus |
tu |
din bil |
ditt hus |
dina bilar, dina hus |
su (de él) |
hans bil |
hans hus |
hans bilar, hans hus |
su (de ella) |
hennes bil |
hennes hus |
hennes bilar, hennes hus |
nuestro |
vår bil |
vårt hus |
våra bilar, våra hus |
vuestro |
er bil |
ert hus |
era bilar, era hus |
su (de ellos-as) |
deras bil |
deras hus |
deras bilar, deras hus |
Regla:
Pronombres posesivos de la 3. persona singular o plural (hans, hennes, dess, deras) no cambian.
Pronombres posesivos de la 1. y 2. persona del singular y plural (min, din, sin yvår, er) son sustituidos por mitt, ditt, sitt y vårt, ert, cuando se refieren a palabras -ett, y por mina, dina, sina y våra, era, cuando se refieren a sustantivos plurales (palabras en y ett).
Para la 3. persona del singular y plural hay en sueco una forma reflexiva del pronombre posesivo.
su (de él,de ella, de ellos-as) (propio) |
sin bil |
sitt hus |
sina bilar, sina hus |
Ejemplos:
Han
kommer med sin son. Él viene con
su hijo. (su propio hijo)
Han kommer
med hans son. Él viene con su
hijo. (el de un amigo, p. ej.)
Hon kommer med sitt
barn. Ella viene con su hijo. (su propio hijo)
Hon kommer
med hennes barn. Ella viene con su hijo. (el de una amiga, p.
ej.)
¡Cuidado. El pronombre personal sin/sitt/sina nunca va con el sujeto!
Ejemplos
Han
kommer med sin fru. Él
viene con su mujer. (su propia
mujer)
Han och hans fru kommer inte
idag. Él y su mujer no vienen
hoy. („Él y su mujer“ son el sujeto de la frase)
Como en español, el pronombre posesivo puede estar sólo, sin sustantivo.
Ejemplos:
Om du
behöver en båt, kan du få låna min.
Si
quieres un pan puedes coger el mío.
Har du en cigarett
till mig? Jag glömde mina.
¿Tienes
un cigarrillo para mí? He olvidado los míos.
Per lånade
Olav sin båt. Hans var trasig.
Per
presta a Olav su (propio) barco, el suyo (de Olav) estaba
estropeado.
Lo que has de saber acerca del adjetivo en sueco: |
Los adjetivos suecos se declinan al ser usados como predicativos o adverbiales.
Ejemplos
Det är en stor bil. |
Esto es un coche grande. |
Det är en ny jacka. |
Esto es una chaqueta nueva. |
Adjetivos referidos a un sustantivo neutral reciben el sufijo -t en la forma inderterminada.
Ejemplos
Hon bor i ett stort hus. |
Ella vive en una casa grande. |
Jag har ett nytt jobb. |
Tengo un nuevo trabajo. |
Si el adjetivo se refiere a una forma plural, determinada o indeterminada, se coloca el sufijo -a.
Ejemplos
Gustav berättade många roliga historier. |
Gustav relató muchas historias divertidas. |
Jag kan aldrig svara på svåra frågor. |
Nunca puedo responder a preguntas difíciles. |
Algunas reglas morfológicas del adjetivo
Utrum |
Neutrum |
Plural |
Regla |
---|---|---|---|
en ny jacka |
ett nytt jobb |
flera nya jackor (jobb) |
Tras una vocal entondada, para el indeterminado netural la terminación es -tt. |
en röd bil |
ett rött hus |
flera röda hus (bilar) |
Si el adjetivo acaba en -d , la terminación es -tt para el indeterminado neutral. |
en vit bil |
ett vitt hus |
flera vita bilar (hus) |
Si el adjetivo acaba en -t, la terminación es -tt para el indeterminado neutral. |
en svart bil |
ett svart bord |
flera svarta bilar (bord) |
Si el adjetivo acaba en -rt, no cambia la terminación |
en hård säng |
ett hårt paket |
flera hårda sängar (paket) |
Si el adjetivo acaba en -rd, hay un cambio para la forma indeterminada neutral, -rt. |
en rund boll |
ett runt bord |
flera runda bollar (bord) |
Si el adjetivo acaba en -nd , hay un cambio para la forma indeterminada neutral, -nt. |
en mogen tomat |
ett moget äpple |
flera mogna bananer (äpplen) |
Si el adjetivo acaba en -en , hay un cambio para la forma indeterminada neutral, -et |
en vacker dag |
ett vackert tyg |
flera vackra dagar (tyger) |
Si el adjetivo acaba en -el o -er, se le cuelga una -t en la forma indeterminada neutral. |
En las formas determinadas se cuelga la terminación -a . Si el sustantivo es una persona o animal masculino se puede colgar en singular -e en lungar de -a . Aquí el sustantivo ha de estar acompañado del artículo den, det, de y del sufijo-en, -et, -na
Ejemplos
Singular |
Plural |
---|---|
den gröna bilen |
de gröna bilarna |
det gröna äpplet |
de gröna äpplena |
den gröne mannen |
de gröna männen |
Los adjetivos acaban en -a en los siguientes casos:
Tras todos los pronombres posesivos (min, din, hans etc.)
min gröna bil |
mi coche verde |
mina gröna bilar |
mis coches verdes |
mitt gula äpple |
mi manzana amarilla |
mina gula äpplen |
mis manzanas amarillas |
Tras todas las formas genitivas:
Eriks fina bil |
el bonito coche de Erik |
Perssons fina bilar |
los bonitos coches de Persson |
Pojkens gula äpple |
la manzana amarilla del joven |
Flickornas röda rosor |
la rosa roja de la muchacha |
Hay formas irregulares en liten („pequeño“) y gammal („viejo“):
|
Forma inderterminada |
Forma determinada |
---|---|---|
liten |
en liten
flicka |
den lilla
flickan |
gammal |
en gammal
bil |
den gamla
bilen |
Uso predicativo
El coche está oxidado. Bilen är rostig.
Los choches están oxidados. Bilarna är rostiga.
Uso adverbial
Fue contento a la ciudad. Glad gick han till stan.
Fueron contentos a la ciudad. Glada gick de till stan.
Gradación del adjetivo
Tenemos el adejtivo en grado positivo, comparativo(más), superlativo (el más) y elativo (muy = „för“) . Estas son las reglas:
Tipo |
Positivo |
Comparativo |
Superlativo |
Elativo |
---|---|---|---|---|
A |
glad |
gladare |
gladast |
för glad |
B |
enkel, vacker |
enklare, vackrare |
enklast, vackrast |
för enkel, för vacker |
C |
lång, stor, ung, tung, få, låg, hög |
längre, större, yngre, tyngre, färre, lägre, högre |
längst, störst, yngst, tyngst, –, lägst, högst |
för lång, för stor, för ung, för tung, för få, för låg, för hög |
D |
gammal, god/bra, dålig, illa, liten, mycket, många |
äldre, bättre, sämre, värre, mindre, mer, fler |
äldst, bäst, sämst, värst, minst, mest, flest |
för gammal, för god/bra, för dålig, för illa, för liten, för mycket, för många |
E |
intresserad, obegriplig |
mer intresserad, mer obegriplig |
mest intresserad, mest obegriplig |
för intresserad, för obegriplig |
Al tipo A pertenecen la mayoría de los adjetivos; con sufijos -are y -ast.
Al tipo B pertenecen adjetivos acabados en -el, -en y-er, que pierden -e- en comparativo y superlativo.
El tipo C se forma con los sufijos -re y -st, y en comparativo y superlativo entra la diéresis.
El tipo D contiene las formas irregulares
Al tipo E pertenecen adjetivos con varias sílabas, y se gradúan con mer („más“) y mest („el más“).
En superlativo hay una
forma determinada, y acaba en -e.
Este es el abrigo
más cálido. – Det är den varmaste kappan.
Con exepción de
los adjetivos del tipo C y D que reciben la terminación
-a.
Per es el más viejo. – Per är den
äldsta.
Estocolmo es la ciudad más grande de
Suecia. – Stockholm är Sveriges största stad.
Comparación
Yo soy tan grande como
mi hermano. – Jag är lika stor som
min bror.
Yo soy más grande que mi hermano. –
Jag är större än min bror.
Él
es el más grande (entre los demás). – Han är
störst.
Él es el más grande (el grandioso).
– Han är den störste.
El advervio más común en sueco es mycket (muy, mucho). Si un adjetivo se adverbia, lo hace con la terminación -t .
Adjetivo: Lena är
vänlig. (Lena es amable)
Adverbio: Lena svarar
vänligt. (Lena responde amable(mente))
Adverbio doble: Lena svarar mycket vänligt. (Lena responde muy amable)
Lo que has de saber acerca del verbo en sueco: |
En sueco hay tres modos verbales: indicativo, imperativo y subjuntivo.
Por otro lado están las formas infinitas de verbos que son: infinitivo, participio presente, participio perfecto y supinum.
Hay 4 clases de conjugación dependiendo de la raiz. Las clases 1-3 son los llamados „verbos débiles“:
Grupo |
Infinitivo |
Pretérito |
Supinum |
Part. Perfecto |
Traducción |
Aclaración |
---|---|---|---|---|---|---|
1 |
ropa |
ropade |
ropat |
ropad |
llamar |
Verbos débiles cuya raiz termina en -a |
2 |
ringa löpa välja |
ringde löpte valde |
ringt löpt valt |
ringd löpd vald |
sonar (tel.) andar elegir
|
Verbos débiles cuya raiz termina en consonante |
3 |
tro |
trodde |
trott |
trodd |
creer |
Verbos débiles cuya raiz termina en vocal larga |
La clase 4 contiene „verbos fuertes“, cuya raiz sufre un cambio de vocal:
Grupo |
Infinitivo |
Pretérito |
Supinum |
Part. Perfecto |
Traducción |
Aclaración |
---|---|---|---|---|---|---|
4 |
skriva flyga binda bära äta fara falla |
skrev flög band bar åt for föll |
skrivit flugit bundit burit ätit farit fallit |
skriven flugen bunden buren äten faren fallen |
escribir volar unir llevar comer conducir caer |
Ejemplos de algunos casos de modificación de vocal |
Hay verbos que tienen elementos de la clase 3 y 4, como. dö – dog – dött – Ø; se – såg – sett – sedd así como verbos irregulares que no entran en ninguna de estas clases. ha – hade – haft – Ø.
Los tiempos verbales
Las formas finitas temporales de verbos son presente y pretérito. Otros tiempos como perfecto o pluscuamperfecto, o futuro se forman con ayuda de verbos auxiliares.
El presente se forma de diversos modos:
para verbos cuya raiz termina en vocal se usa el sufijo -r (Ej.: tro-r)
para verbos cuya raiz termina en consonante se usa el sufijo -ar o -er. Verbos fuertes con raiz acabada em consonante llevan el sufijo -er en su mayoría (Ej.: ät-er, drick-er). Esto significa que un verbo que en presente lleva el sufijo -ar no es un verbo fuerte (Ej.: rop-ar, tal-ar, vis-ar). Verbos con el sufijo en presente -er pueden ser tanto débiles como fuertes. (Ej.: ring-er, köp-er, pero también välj-er, ät-er).
para unos pocos verbos cuya raiz termina en -r o -l , el presente es igual que la raiz. El presente se forma con la caida de -a del infintivo. (Ej.: hör de höra o gör de göra o tål de tåla).
para el verbo vilja ‚querer, desear‘ no hay sufijo, lo que hay es un cambio de vocal (Ej.: vill de vilja).
El pretérito se forma:
en la primera clase de conjugación con el sufijo -de: ropade (a pertenece a la raiz)
en la segunda clase de conjugación
a través del sufijo -de, cuando la raiz del verbo acaba en consonante sonora: ringde
a través del sufijo -te, cuando la raiz del verbo acaba en consonante floja: köpte
aquí es posible anular la diéresis: valde
en la tercera conjugación a través del sufijo -dde: trodde
en la cuarta conjugación con modificación vocal sin sufijo: åt, band, föll, skrev.
El perfecto se forma combinando el verbo auxiliar ha (en presente) con el Supinum. El Supinum depende de la clase de conjugación:
en la primera conjugación se cuelga -at de la raiz (Ej.: har rop-at)
en la segunda conjugación se cuelga -t de la raiz (Ej.: har ring-t)
en la tercera conjugación se cuelga -tt de la raiz (Ej.: har tro-tt)
en la cuarta conjugación se cuelga -it de la raiz (Ej.: har druck-it)
El pluscuamperfecto se forma combinando el auxiliar ha (en pretérito) con el Supinum.
Para el futuro I hay varias posibilidades. Igual que en español se puede usar el presente: Jag åker till Stockholm imorgon. (Mañana voy a Estocolmo). El adverbio de tiempo aquí no ha de faltar. Otra posibilidad es la combinación del verbo auxiliar ska o komma att (en presente) con el infinitivo del verbo de la acción futura: ska/kommer att ropa/ringa/köpa/välja/äta. También se puede combinar el verbo tänka o ämna con el infinitivo (sin att). Esta combinación indica una intención: Jag tänker (ämnar) stanna hemma imorgon. Mañana me quedaré en casa. (porque quiero, y no por motivos ajenos).
El futuro II se forma combinando el verbo auxiliar ska o komma att (en presente) con el infinitivo del auxiliar ha y el Supinum del verbo de la acción: ska/kommer att ha ropat/ringt/köpt/valt/ätit
El uso del pretérito o el perfecto está determinado en función de cuándo sucede el pasado. Aquí el adverbio de tiempo es importante (Ej.: Igår köpte jag en banan. = Ayer compré un plátano.).
El imperativo tiene dos fomas verbales:
en verbos cuyo indicativo presente acaban en -ar o -r, el imperativo es igual que el infitivo: ropa, tro, gå
en verbos cuyo indicativo presente acaban en -er, el imperativo es igual que la raiz verbal: ring, köp, välj, ät.
Hay dos tipos de subjuntivo: presente y pretérito, y se usan muy poco:
El subjuntivo presente, ej. Leve konungen! (¡Viva el rey!); Herren välsigne dig (El Señor te bendiga).
El subjuntivo pretérito hoy se forma sobre todo con el auxiliar vara (sein) en su forma vore (sería).
La forma pasiva
En sueco hay varias formas de formar la pasiva, introduciendo el sufijo -s en el verbo principal, o con ayuda del auxiliar para pasivas bli(va). También se puede usar la forma „vara“.
Ejemplos de pasiva en diversos tiempos:
El niño come la manzana. Barnet äter äpplet.
La manzana es comida por el niño. Äpplet äts av barnet.
El niño ha comido la manzaba. Barnet har ätit äpplet.
La manzana ha sido comida por el niño. Äpplet har ätits av barnet.
El niño comió la manzana. Barnet hade ätit äpplet.
La manzana fue comida por el niño. Äpplet hade ätits av barnet.
El niño comerá la manzana. Barnet kommer att äta äpplet.
La manzana será comida por el niño. Äpplet kommer att ätas av barnet.
El niño habrá comido la manzana. Barnet kommer att ha ätit äpplet.
La manzana habrá sido comida por el niño. Äpplet kommer att ha ätits av barnet.
Ejemplos con„bli(va)“
Äpplet blir ätet av barnet.
Äpplet har blivit ätet av barnet.
Äpplet blev ätet av barnet.
Äpplet hade blivit ätet av barnet.
Äpplet kommer att bli ätet av barnet.
Äpplet kommer att ha blivit ätet av barnet.
Ejemplos con „vara“
El coche había sido arreglado (estaba arreglado) cuando regresamos. – Bilen var reparerad, när vi kom tillbaka.
Lo que has de saber acerca del número en sueco: |
0 – noll |
|
|
1 – ett |
11 – elva |
10 – tio |
2 – två |
12 – tolv |
20 – tjugo |
3 – tre |
13 – tretton |
30 – trettio |
4 – fyra |
14 – fjorton |
40 – fyrtio |
5 – fem |
15 – femton |
50 – femtio |
6 – sex |
16 – sexton |
60 – sextio |
7 – sju |
17 – sjutton |
70 – sjuttio |
8 – åtta |
18 – arton |
80 – åttio |
9 – nio |
19 – nitton |
90 – nittio |
|
|
100 – hundra |
|
|
1000 – tusen |
A partir del 20, la
unidad va pegada a la decena:
21 = tjugoett, 32 =
trettiotvå, 57 = femtiosju.
1. y 2. son irregulares: första „primero-a“, andra „segundo-a“. Para el resto se cuelga un sufijo -t, -d; seguido de la terminación -e.. Hay una irregularidad, y es que en ocasiones entra también la -n .
|
|
|
1. – första |
11. – elfte |
10. – tionde |
2. – andra |
12. – tolfte |
20. – tjugonde |
3. – tredje |
13. – trettonde |
30. – trettionde |
4. – fjärde |
14. – fjortonde |
40. – fyrtionde |
5. – femte |
15. – femtonde |
50. – femtionde |
6. – sjätte |
16. – sextonde |
60. – sextionde |
7. – sjunde |
17. – sjuttonde |
70. – sjuttionde |
8. – åttonde |
18. – artonde |
80. – åttionde |
9. – nionde |
19. – nittonde |
90. – nittionde |
|
|
100. – hundrade |
|
|
1000. – tusende |
Lo que has de saber acerca de la construcción de frases en sueco: |
En general una frase sueca tiene esta estructura:
Las oraciones subordinadas se ayudan dela conjunción att (que)
Han svarade att han inte skulle komma hem tidigare. |
Él respondió que no podía venir antes a casa. |
Una frase se niega con inte:
Jag heter Sven. |
Yo me llamo Sven. |
Jag heter inte Sven. |
Yo no me llamo Sven. |
Este es el orden para las interrogativas:
Heter du Sven? |
Te llamas Sven? |
Preguntas que no responden con sí o no necesitan de una partícula interrogativa:
Vad heter du? |
Cómo te llamas? |
Curso de sueco básico
|
|
Estudiar de sueco avanzado
|
|
Sueco específico y técnico
|
|
Sueco comercial y para negocios
|
|
Curso de sueco para niños
|
|
Frases de sueco para viajar
|
|